多款AI创新产品齐亮相,科大讯飞新品发布会场面火爆
早在今年"两会"期间,科大讯飞的AI产品便引起了行业的高度关注,尤其是虚拟主播小晴的亮相更是让业内刮目相看。近日,科大讯飞2019新品发布会正式登陆上海,3000多名现场观众见证了讯飞翻译机3.0、讯飞智能录音笔、讯飞智能办公本、讯飞学习机X1 Pro等消费者端多款旗舰产品和操作系统iFLYOS 2.0的重磅发布。
发布会由虚拟主播小晴主持,科大讯飞总裁刘庆峰首先介绍了科大讯飞的技术进展以及人工智能的应用和趋势。随后,科大讯飞消费者BG总裁胡郁发表《你的世界,因A.I.而能》主题演讲,过程中,代表着"你的沟通、你的办公、你的学习、你的未来"等领域的创新技术产品一一揭晓。
【讯飞翻译机3.0】
语言不通,用讯飞翻译机
讯飞翻译机3.0的发布现场,可以用"好嗨哟"来形容。智能翻译业务线总经理翟吉博通过视频、动画、现场演示三种方式,现场"调戏"讯飞翻译机3.0,还原讯飞翻译机的实战表现。
在实际的国外沟通环境下,大家接触的外国人往往操着不同的口音,说话速度还特别快,听懂很困难。讯飞翻译机3.0能听懂吗?现场,翟吉博公布了印度、苏格兰、法国、德国、爱尔兰、俄罗斯、日本等七种口音的英语翻译视频,讯飞翻译机3.0的表现引起了阵阵掌声。
这背后,是讯飞翻译机3.0为此推出端到端语音识别技术和端到端神经机器翻译技术的功能,使得语音识别效果大幅提升。此外,讯飞翻译机3.0还支持多种方言口音的英语翻译。
翟吉博还当场掐网,测试没有网络情况下的表现。他现场"调戏"翻译机,说英语绕口令"How many cookies could a good cook cook, if a good cook could cook cookies? ";用中文花样表白"最近有谣言说我喜欢你,我要澄清一下,那不是谣言。";甚至是唱起了抖音神曲"好嗨哟,仿佛人生已经到达了高潮……"——讯飞翻译机3.0都精准翻译了出来。
相对于前一代产品,讯飞翻译机的特点可以用 "三个新一代"来概括。
新一代语音翻译,翻译语言覆盖近200个国家和地区,在原先医疗、金融、计算机三大行业A.I.翻译的基础上,新增外贸、体育、能源、法律等四大热门行业A.I.翻译。
新一代离线内核,讯飞翻译机3.0搭载了新一代离线内核,离线语音识别训练模型规模扩大5倍,中英文识别率超95%,且0.5s以内就能完成一次翻译任务。
新一代拍照翻译,讯飞翻译机3.0采用科大讯飞最新国际领先的OCR技术,且配备了图文专业调校摄像头、高清视网膜屏幕、闪光灯,在各种光线条件下都能清晰的拍摄到文字,保证翻译效果。
翟吉博还公布了讯飞翻译机2.0的三个数据:"全年提供翻译服务5亿+次,已在全球197+个国家和地区为用户提供服务,电商用户好评率达99%。"可以看出,讯飞翻译机3.0正在走向更专、更深、更广的A.I.翻译之路。
【讯飞智能录音笔】
语音转文字,专业A.I.记录助手
对于发布会现场的记者们而言,特别"瞄准痛点"的产品,可属讯飞智能录音笔。
这款智能录音笔不仅实现了专业级降噪拾音,还搭载了领先的A.I. 技术、支持语音实时转文字,重新定义了万物互联时代的个人记录设备。1小时录音5分钟成稿,录音、转写、分享、文件编辑管理全链路打通,为媒体访谈、会议沟通、学习培训等场景的记录体验带来颠覆式创新。
现场,科大讯飞消费者BG副总裁李传刚展示了智能手机、传统录音笔、讯飞智能录音笔在噪音场景下的录音效果对比情况,讯飞智能录音笔完胜。
在"拾音"方面,讯飞智能录音笔
2018年,科大讯飞相继发布了人机交互界面 A.I.UI3.0和iFLYOS形成端到端解决方案和实现路径。到现在,全新升级的iFLYOS 2.0将A.I.UI与iFLYOS融合为一体,打造出以语音为主要交互形式,以智能硬件为载体,融合云端与终端的A.I. Agent(智能物联网操作系统)。它具备"人性化交互"、"深度自定义"、"端到端集成"、"高效率开发"四大特点,一方面为开发者提供高度集成的软硬一体化智能硬件解决方案和强大的集成开发环境;另外一方面,也能为消费者提供流畅的交互体验和多样的场景服务。
中国观察